Allgemeine Einführung ins juristische Übersetzen - Teil 1
Datum
Donnerstag, 19.04.2018
12:00 bis 13:00 Uhr
Veranstaltungsort
Online-Seminar
Veranstalter
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH
Referent
Richard Delaney, LL.M. FCIL CL
Übersetzungen im juristischen Bereich sind ein spannendes Fachgebiet, nicht zuletzt auch, weil die Bezahlung im Vergleich zu anderen Bereichen lohnend sein kann. Was aber gehört dazu und was sollte man im Vorfeld bereits bedenken?
In diesem Webinar wird ein kurzer Überblick über das Übersetzen juristischer Texte gegeben, besondere Schwierigkeiten und Eigenheiten der Textarten werden hierbei ebenso angesprochen wie eventuelle Haftungsrisiken und Kundenpflege.
In diesem ersten Teil der Webinar-Reihe geht es um:
- Was ist „juristisches Übersetzen“? Welche Besonderheiten gibt es, worauf muss man achten?
- Welche Voraussetzungen braucht man um als jur. Übersetzer zu arbeiten?
- Herausforderungen für den Übersetzer
- Problem Rechtssprache und Terminologie
Zur Reihe "Allgemeine Einführung ins juristische Übersetzen":
Die einzelnen Webinare behandeln jeweils einen bestimmten Bereich, die Themen bauen aufeinander auf. Die Webinare können auch einzeln gebucht werden.
Der Inhalt von Teil 1 vermittelt das Grundwissen für die folgenden Webinare
"Allgemeine Einführung ins juristische Übersetzen - Teil 2" und
"Allgemeine Einführung ins juristische Übersetzen - Teil 3".
Sonderkonditionen: Bei der Buchung aller 3 Teile dieser Webinarreihe erhalten Sie den 3. Teil zu 1/3 des Netto-Teilnahmebetrags.
Sie als Teilnehmer haben die Möglichkeit, bereits im Vorfeld konkrete Fragen zum Thema zu stellen. Bitte richten Sie Ihre Fragen und Anregungen an webinare@bdue.de
Auch während des Webinars können Sie gern Fragen stellen, die entweder im Webinar oder im Nachgang dazu beantwortet werden.
Die Aufzeichnung des Webinars können Sie sich im Nachhinein und falls Sie zum Webinartermin verhindert sein sollten, über den Aufzeichnungslink anschauen, den wir Ihnen im Anschluss an das Webinar zusenden. Den Aufzeichnungslink erhalten alle angemeldeten Teilnehmer, unabhängig davon, ob sie live im Webinar dabei waren oder nicht.
Für die Webinarteilnahme benötigen Sie keine spezielle Software. Welche Betriebssysteme unterstützt werden, erfahren Sie hier.
Vergünstigte Teilnahmepreise für Mitglieder von Berufsverbänden: Neben den Mitgliedern des BDÜ können auch Mitglieder der FIT-Mitgliedsverbände (z.B. ITI, Universitas, VÜD, ASTTI, ADÜ-Nord und aticom), Mitglieder der tekom und des DTT; Mitglieder des VdÜ und des Chartered Institute of Linguists zum Mitgliedsbeitrag teilnehmen.
Um diesen berechnet zu bekommen, geben Mitglieder bei der Anmeldung im Textfeld bitte Ihren Verband und die Mitgliedsnummer an.
Bei Vertragsabschluss gelten unsere AGB
Über den Referenten
Richard Delaney ist zweisprachig aufgewachsen, wurde in England zum Barrister ausgebildet, hat in Deutschland und England als Jurist gearbeitet und ist seit nunmehr 20 Jahren als juristischer Fachübersetzer und Dozent tätig. Er ist Mitglied im BDÜ, Fellow des Chartered Institute of Linguists und Chartered Linguist und hat von 2008 bis 2013 einen MA in Legal Translation an der City University London unterrichtet.
Donnerstag, 19.04.2018
12:00 bis 13:00 Uhr
Veranstaltungsort
Online-Seminar
Veranstalter
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH
Referent
Richard Delaney, LL.M. FCIL CL
Preise / Konditionen
Vorstehende Preise enthalten bereits die gesetzliche Mehrwertsteuer, die in der Rechnung entsprechend ausgewiesen wird
Bitte hier klicken, um unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufzurufen.
Seminar empfehlen
Wenn Sie auf den vorstehenden Link klicken, wird der Link zu dieser Seminarbeschreibung Ihrem E-Mail-Programm übergeben, damit Sie das Seminar weiterempfehlen können. Der direkte Link zu diesem Seminar lautet:
http://seminare.bdue.de/3791