Einführung in die Normen DIN EN ISO 17100 und DIN ISO 18587
Datum
Samstag, 17.10.2020
10:00 bis 17:00 Uhr
Veranstaltungsort
Geschäftsstelle des BDÜ LV Bayern
Rottmannstr. 11
80333 München
Veranstalter
BDÜ Landesverband Bayern
Referent
Wolfram Baur
Wichtige Information: Unser Seminarraum ist sehr groß. Die maximale Teilnehmerzahl wird dennoch nur bei 13 Personen liegen. Jeder Teilnehmer sitzt an einem eigenen Tisch mit Abstand von 1,5 Metern zur nächsten Person. In den Pausen bietet sich genügend Platz zur Einhaltung eines angemessenen Abstands.
Das Seminar gibt eine umfassende Einführung in die Anforderungen und eine Anleitung zur praktischen Umsetzung der beiden derzeit wichtigsten Normen für die Erbringung von Übersetzungsdienstleistungen:
• DIN EN ISO 17100 – Übersetzungsdienstleistungen – Anforderungen an Übersetzungsdienstleistungen
Die internationale Norm ISO 17100 legt die Anforderungen an alle Aspekte des Übersetzungsprozesses fest, welche die Qualität und Bereitstellung von Übersetzungsdienstleistungen direkt beeinflussen. Die Norm behandelt den gesamten Dienstleistungsprozess, von der Bearbeitung von Übersetzungsanfragen bis hin zur Lieferung der Übersetzung und zur Einholung von Kundenfeedback.
• DIN ISO 18587 – Übersetzungsdienstleistungen – Posteditieren maschinell erstellter Übersetzungen – Anforderungen
Die internationale Norm ISO 18587 legt die Anforderungen für den Prozess eines vollständigen humanen Posteditierens maschinell erstellter Übersetzungen und die Kompetenzen des Posteditors fest. Sie behandelt nicht die maschinelle Übersetzung an sich sondern beschränkt sich auf den Teil des Prozesses, der beginnt, wenn die maschinell erzeugte Übersetzung vorliegt und ein Mensch eingreift: auf den Schritt des sogenannten Posteditierens.
Nach einleitender Vorstellung und Erläuterung der in den Normen verwendeten Begriffe werden die in den Normen beschriebenen Prozesse und Anforderungen vorgestellt, erläutert und diskutiert. Dabei wird – auch im Erfahrungsaustausch zwischen den Teilnehmern und mit dem Referenten – besonderes Gewicht darauf gelegt, wie diese Prozesse und Anforderungen von kleinen Übersetzungsunternehmen und freiberuflich tätigen Übersetzungsdienstleistern in der Praxis umgesetzt und gelebt bzw. erfüllt werden können.
Abschließend wird über Möglichkeiten und Modalitäten einer Zertifizierung nach diesen Normen informiert und das Für und Wider einer Zertifizierung diskutiert.
Fragen zum Seminar werden gerne in unserer Geschäftsstelle beantwortet: https://by.bdue.de/ueber-uns/organisation/geschaeftsstelle/
Über den Referenten
Wolfram Baur (Jahrgang 1963) studierte zunächst Chemie sowie Anglistik und legte dann bei der Industrie- und Handelskammer zu Düsseldorf die staatlich anerkannte Prüfung als Übersetzer für die englische Sprache ab. Seit 1993 ist er freiberuflich als Übersetzer für eine Reihe von Industrie- und Ingenieurunternehmen, vornehmlich auf dem Gebiet des Anlagen- und Kraftwerksbaus, tätig. Er verfügt über langjährige Erfahrung in der Beratung von Existenzgründern und als Seminarleiter im BDÜ.
Samstag, 17.10.2020
10:00 bis 17:00 Uhr
Veranstaltungsort
Geschäftsstelle des BDÜ LV Bayern
Rottmannstr. 11
80333 München
Veranstalter
BDÜ Landesverband Bayern
Referent
Wolfram Baur
Preise / Konditionen
Frühbucherpreise
(bei Buchung bis zum 17.09.2020)
Zusatzinformationen
Bitte überweisen Sie die Gebühr unter Angabe des Seminarcodes. Diesen werden Sie auf Ihrer Anmeldebestätigung finden. Eine Rechnung/Quittung wird erst am Tag der Veranstaltung ausgehändigt.
Kontakt
BDÜ Landesverband Bayern
Geschäftsstelle
Tel.: 089 283330
E-Mail: by@bdue.de
Bitte hier klicken, um unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufzurufen.
Seminar empfehlen
Wenn Sie auf den vorstehenden Link klicken, wird der Link zu dieser Seminarbeschreibung Ihrem E-Mail-Programm übergeben, damit Sie das Seminar weiterempfehlen können. Der direkte Link zu diesem Seminar lautet:
http://seminare.bdue.de/4707