Literarisches Übersetzen – ein Überblick – Teil 3: Wege in den Beruf – Berufständische Organisation – VG Wort und KSK


 

Datum

Donnerstag, 25.11.2021

16:00 bis 17:30 Uhr


Veranstaltungsort

Online-Seminar


Veranstalter

BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH


Referent

Felix Mayer


Bei der Betrachtung von (fremdsprachiger) Literatur erfährt das Übersetzen zunehmend mehr Aufmerksamkeit. Übersetzer und Übersetzerinnen werden gewürdigt, ihre Leistung als Vermittler zwischen den Kulturen, ohne die es keine „Weltliteratur“ gäbe, rückt immer stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit. Das Geschäft des Literaturübersetzens hat dabei seine ganz eigenen Gesetze und spielt sich unter besonderen Rahmenbedingungen ab. Dieses Webinar will einen ersten Einblick in den Beruf des Literaturübersetzens geben (bzw. des Buchübersetzens, denn mit „Literatur“ sind in diesem Zusammenhang sowohl Belletristik als auch Sachbuch gemeint.) Es richtet sich an alle Interessierten, die mehr über diesen Beruf erfahren möchten und/oder vorhaben, ihn zu ergreifen, sowie an all jene, die vielleicht schon erste Erfahrungen gesammelt haben, aber noch viele offene Fragen haben. Das Webinar ist als Vortrag konzipiert, wird jedoch ausreichend Möglichkeit zur Beantwortung der Fragen der Teilnehmer:innen und zur Diskussion bieten.

 

Wie bei jeder selbstständigen Tätigkeit (zumal bei künstlerischen Berufen) stellt sich auch beim Literaturübersetzen die Frage: Wie fang ich’s an? Hierfür gibt es keinen Königsweg; das Webinar will jedoch verschiedene Möglichkeiten zum Einstieg in den Beruf aufzeigen. Der Weg zum literarischen Übersetzen kann auch über bestimmte Ausbildungswege führen, und auch ein gewisses Angebot an Weiterbildungen besteht.

Auch Literaturübersetzer:innen sind nur in der Gemeinschaft stark und organisieren sich daher, um ihre Interessen gegenüber anderen Beteiligten zu vertreten. Darüber hinaus kommen sie als Urheber von Texten in den Genuss der Unterstützung durch die Verwertungsgesellschaft Wort und haben unter bestimmten Umständen die Möglichkeit, sich über die Künstlersozialkasse in der gesetzlichen Kranken- und Rentenversicherung zu versichern. Diese und weitere Begleitumstände des Literaturübersetzens kommen im dritten Teil zur Sprache.

 

Inhalt:

 

  • Wie wird man Literaturübersetzer:in?
  • Übersetzerverbände / Interessenvertretung
  • VG Wort
  • Künstlersozialkasse
  • Aus- und Weiterbildung

 


 

Sie als Teilnehmer haben die Möglichkeit, bereits im Vorfeld konkrete Fragen zum Thema zu stellen. Bitte richten Sie Ihre Fragen und Anregungen bis 2 Tage vor dem Webinartermin an webinare@bdue.de
Auch während des Webinars können Sie gern Fragen stellen, die entweder im Webinar oder im Nachgang dazu beantwortet werden.

Die Aufzeichnung des Webinars können Sie sich im Nachhinein und falls Sie zum Webinartermin verhindert sein sollten, über den Aufzeichnungslink anschauen, den wir Ihnen im Anschluss an das Webinar zusenden. Den Aufzeichnungslink erhalten alle angemeldeten Teilnehmer, unabhängig davon, ob sie live im Webinar dabei waren oder nicht.

Für die Webinarteilnahme benötigen Sie keine spezielle Software. Welche Betriebssysteme unterstützt werden, erfahren Sie hier.

Vergünstigte Teilnahmepreise für Mitglieder von Berufsverbänden: Neben den Mitgliedern des BDÜ können auch Mitglieder der FIT-Mitgliedsverbände (z.B. ITI, Universitas, aiic Deutschland, VdÜ, ASTTI, Chartered Institute of Linguists, ADÜ-Nord und aticom), Mitglieder der tekom und des DTT, des Berufsverbandes der Gebärdensprachdolmetscher/innen in Norddeutschland e.V. (BGN), des Berufsverbandes der Gebärdensprachdolmetscher_innen Hessen e.V. (BVGH e.V) und der BücherFrauen e.V. zum Mitgliedsbetrag teilnehmen.


Um diesen berechnet zu bekommen,
geben Mitglieder im dafür vorgesehenen Textfeld des Anmeldeformulars bitte ihre Mitgliedsnummer an.


Über den Referenten

Felix Mayer hat in München, Pisa und Paris Literaturwissenschaften und Philosophie studiert, sowie in Düsseldorf Literaturübersetzen. Er übersetzt seit 2010 Belletristik und Sachbücher aus dem Französischen, Englischen und Italienischen und gibt regelmäßig Seminare zum Thema Literaturübersetzen.

 

Donnerstag, 25.11.2021

16:00 bis 17:30 Uhr


Veranstaltungsort

Online-Seminar


Veranstalter

BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH


Referent

Felix Mayer


Preise / Konditionen

Preise / Konditionen

Nichtmitglieder:
59,00 €

Mitglieder:
43,00 €

Studenten:
44,00 €

Studentische BDÜ-Mitglieder:
38,00 €

Vorstehende Preise enthalten bereits die gesetzliche Mehrwertsteuer, die in der Rechnung entsprechend ausgewiesen wird



Kontakt

BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH, Laura Fergin

Bitte hier klicken, um unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufzurufen.
 

Online buchbar bis zum 25.11.2021

Seminar empfehlen

Seminar empfehlen

Seminar per E-Mail empfehlen

Wenn Sie auf den vorstehenden Link klicken, wird der Link zu dieser Seminarbeschreibung Ihrem E-Mail-Programm übergeben, damit Sie das Seminar weiterempfehlen können. Der direkte Link zu diesem Seminar lautet:
http://seminare.bdue.de/5231

MeinBDUe X facebook linkedin youtube