Workshop Spanisch - spanisches Wirtschaftsrecht
Datum
Freitag, 28.06.2019
10:00 bis 17:00 Uhr
Veranstaltungsort
Geschäftsstelle des BDÜ LV Bayern
Rottmannstr. 11
80333 München
Veranstalter
BDÜ Landesverband Bayern
Referentin
Corinna Schlüter-Ellner
In viele Arten von Geschäftsbeziehungen spielen Grundbegriffe des Wirtschaftsrechts hinein. Eine Auswahl grundlegender Themen des spanischen Wirtschaftsrechts, die für einige wichtige Textsorten in der Übersetzungspraxis für international tätigen Firmen oder Anwaltskanzleien relevant sind, wird in diesem Seminar behandelt. Die rechtlichen Hintergründe nach spanischem Recht werden vermittelt, Begriffe im Vergleich zum deutschen Recht geklärt und konkrete Beispielstexte werden anhand vorgefertigter Übersetzungen bearbeitet. Die Seminarthemen sind: Kaufmannseigenschaft und Gesellschaftsformen in Spanien, Vertretung der Unternehmen durch ihre Organe und Erteilung von Vollmachten, Publizität durch das Handelsregister, Sicherungsinstrumente, nämlich Bürgschaften und Akkreditive, sowie die Beilegung von Streitigkeiten durch Schiedsgerichte. Praktische Übersetzungsbeispiele sind poder, certificación del Registro Mercantil, aval, cláusula de arbitraje. Die Referentin beleuchtet das Ganze nicht nur aus rechtlicher Sicht, für die sie Erfahrung aus mehrjähriger Tätigkeit für ein international ausgerichtetes Bundesunternehmen mitbringt, sondern auch aus der Warte der Übersetzer vor dem Hintergrund langjähriger Übersetzungs- und Dozententätigkeit.
Inhalte und Schwerpunkte:
- Kaufmannseigenschaft und Gesellschaftsformen in Spanien
- Vertretung der Unternehmen durch Organe und Bevollmächtigte
o Organe von SL, SA und SE
o Spanische Vollmachten
o Vergleich mit Prokura und Handlungsvollmacht
Übung: Übersetzung einer Vollmacht
- Spanisches Registro Mercantil im Vergleich zum deutschen Handelsregister
Übung: Übersetzung eines Handelsregisterauszugs „Certificación“
- Sicherungsinstrumente
o Bürgschaft (fianza, aval)
o Akkreditiv (crédito documentario)
Übung: Übersetzung eines Avals
- Schiedsgerichtsbarkeit
Übung: Übersetzung einer Schiedsklausel
Zielgruppe:
Dieses Seminar richtet sich an Übersetzerinnen und Übersetzer sowie Dolmetscherinnen und Dolmetscher für die spanische Sprache.
Methoden:
Das Seminar wird in deutscher Sprache abgehalten. Die Teilnehmer erhalten umfangreiche, weitgehend zweisprachige Unterlagen einschließlich Übersetzungen der Beispielstexte.
Über die Referentin
Corinna Schlüter-Ellner ist Volljuristin und staatlich geprüfte, allgemein beeidigte Übersetzerin für Spanisch. Als Juristin arbeitete sie mehrere Jahre in einem Unternehmen der Entwicklungszusammenarbeit. Bis 2020 war sie Dozentin am SDI Sprachen & Dolmetscher Institut in München. Sie hält Seminare und publiziert zum Übersetzen juristischer Texte und zum spanischen Recht, meist für den BDÜ.
Beim BDÜ LV Bayern leitet sie die Fachgruppe Recht in München. Sie war einige Jahre Bundesreferentin für Gerichtsdolmetschen des BDÜ, damit auch für Fragen des Urkundenübersetzens zuständig.
Freitag, 28.06.2019
10:00 bis 17:00 Uhr
Veranstaltungsort
Geschäftsstelle des BDÜ LV Bayern
Rottmannstr. 11
80333 München
Veranstalter
BDÜ Landesverband Bayern
Referentin
Corinna Schlüter-Ellner
Preise / Konditionen
Frühbucherpreise
(bei Buchung bis zum 30.05.2019)
Kontakt
BDÜ Landesverband Bayern
Geschäftsstelle
Tel.: 089 283330
E-Mail: by@bdue.de
Bitte hier klicken, um unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen aufzurufen.
Seminar empfehlen
Wenn Sie auf den vorstehenden Link klicken, wird der Link zu dieser Seminarbeschreibung Ihrem E-Mail-Programm übergeben, damit Sie das Seminar weiterempfehlen können. Der direkte Link zu diesem Seminar lautet:
http://seminare.bdue.de/4021