Lebenslanges Lernen ist ganz besonders für Übersetzer und Dolmetscher erforderlich, um technisch und sprachlich immer auf dem neuesten Stand zu sein. Daher hat es sich der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer zur Aufgabe gemacht, sowohl regional als auch zentral in Berlin eine breite Palette von Seminaren zu berufsrelevanten Themen anzubieten.

Was die Seminare auszeichnet, sind die namhaften Experten, die für den BDÜ arbeiten, und die vergleichsweise günstigen Seminarpreise. BDÜ-Mitglieder zahlen eine geringere Gebühr als Nichtmitglieder.

Hier finden Sie eine Übersicht über die Seminare, von denen Sie die meisten bequem online buchen können.

Suche

Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer

 
Englisches Vertragsrecht - Kombiwebinar

17.06.-12.08.2020

Webinar

Urkundenübersetzen für Hamburger Vereidigte (VVDÜ)

15.07.2020

Webinar

Online-Stammtisch: „Woher stammt eigentlich das Wort 'preußisch'?"
Die Teilnahme an diesem Webinar ist kostenfrei

16.07.2020

Webinar

Deutsches Vertragsrecht - Kombiwebinar

17.-31.07.2020

Webinar

Leichte Sprache für Übersetzer. Modul 2, online: Intralinguale Übersetzung als Dienstleistung

17.-18.07.2020

31141 Hildesheim

Übersetzen von spanischen Gründungsurkunden ES-DE

21.07.2020

Webinar

Was korrigiere ich bei einer Revision?

22.07.2020

Webinar

STAR Einsteiger-Webinar - Doppelt hält besser: Qualitätsprüfungen und -reports

23.07.2020

Webinar

Rechenspaß mit Sonja und Julia oder: was ihr zu Honoraren immer schon mal fragen wolltet

24.07.2020

Webinar

Workshop: Vertragsübersetzung Englisch<>Deutsch

28.07.-20.08.2020

Webinar

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, wir haben Altübersetzungen! Wie kriege ich in zwei Sprachen vorliegende Texte in mein TM?

03.08.2020

Webinar

Webinarreihe zu memoQ - Der Blick auf die Details: memoQ 9 und SDL Trados Studio 2019 im Vergleich

11.08.2020

Webinar

Schritt für Schritt zu mehr Sichtbarkeit auf LinkedIn

13.08.2020

Webinar

Dolmetschen für die Europäischen Institutionen - Einführungswebinar

18.08.2020

Webinar

Wie Sie XING für Selbstmarketing und Akquise nutzen können

19.08.2020

Webinar

Leben eines Dolmetschers bei den Europäischen Institutionen - Aufbauwebinar

19.08.2020

Webinar

Dolmetschen von A bis Z - Wie baut man eine Karriere als Konferenzdolmetscher auf?

20.08.2020

Webinar

Microsoft Teams - datenschutzrechtlich einwandfreie Zusammenarbeit mit Kunden und Partnern

21.08.2020

Webinar

Treffen für Neumitglieder des BDÜ Landesverbands NRW

22.08.2020

50672 Köl Köln

Rechtliche Aspekte beruflicher Internetnutzung durch Webseiten und Social Media

25.08.2020

Webinar

Word patent - Tabellen auch jenseits der Kästchenstruktur

26.08.2020

Webinar

Datenschutz und Informationssicherheit in Microsoft 365

28.08.2020

Webinar

Kompkat-Webinar - English pronunciation enhancement for conference interpreters and other language professionals

28.08.-04.09.2020

Webinar

Jahresmitgliederversammlung am 29.08.2020

29.08.2020

65929 Frankfurt am Main

www - Wissen und Werkzeuge für Webpräsenzen - Suchmaschinenoptimiertes Übersetzen von Websites

03.09.2020

Webinar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Qualitätssicherung und -kontrolle

04.09.2020

68159 Mannheim

Webinar-Reihe Technik: Der Lebenslauf einer Automobilkomponente - Von der Bauteilentwicklung bis ins Fahrzeug

04.-30.09.2020

Webinar

SDL Trados Studio 2019 für Einsteiger | Workshop

04.-05.09.2020

80333 München

Suchmaschinenoptimierung: Sichtbarkeit und Auffindbarkeit für Ihre Website / Online-Seminar an zwei halben Tagen

04.-05.09.2020

Webinar

Wochenendworkshop Stimme - Stimmresonanz und effiziente Stimmnutzung für Dolmetscher

05.-06.09.2020

10555 Berlin

Erfolg und Zufriedenheit im Beruf erleben

07.09.2020

Webinar

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, was soll ich mit der Website? Web-Formate in Studio übersetzen

07.09.2020

Webinar

Besser Übersetzen - Inklusive Sprache

08.09.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Hormonsystem

08.09.2020

Webinar

Wie Sie mit Akquise-Telefonaten und Werbebriefen Türen öffnen

09.09.2020

Webinar

Verwaltungsrecht - Kombiwebinar

09.-30.09.2020

Webinar

STAR Einsteiger-Webinar: Tipps & Tricks für Word, Excel, PowerPoint & Co

10.09.2020

Webinar

Interkulturelle Kommunikation - Dine through the day the British way: A British breakfast

11.09.2020

Webinar

Im Selbst-Coaching berufliche Perspektiven in Zeiten von Digitalisierung und KI entdecken - Einführung und praktische Anleitung

12.09.2020

04107 Leipzig

Jahresmitgliederversammlung des BDÜ LV Bayern

12.09.2020

81379 München

Medizinische Übersetzer - Hormonsystem Spezial – Schilddrüse, Nebennierenrinde

15.09.2020

Webinar

Zertifikat Revision: Basismodul Revision

17.-18.09.2020

68159 Mannheim

Nutzfahrzeugtechnik „zum Anfassen": Grundlagen der Nfz-Technik, transferrelevante Kulturspezifika, Hinweise für die Übersetzungspraxis

18.-19.09.2020

76571 Gaggenau

Leichte Sprache für Übersetzer. Modul 3: Fachübersetzen in Leichte Sprache im Kontext von Barrierefreiheit

18.-19.09.2020

31141 Hildesheim

Verkehrsrecht und Fahrzeuge im Straf- und Zivilprozess: Dolmetschen Russisch-Deutsch

22.-29.09.2020

Webinar

Lebendig schreiben - jetzt als 3-teiliges Webinar

23.-25.09.2020

Webinar

Word patent - Grafiken, Rahmen und Hintergründe

23.09.2020

Webinar

Webinar Maschinelle Übersetzung und Postediting 23.09.2020 und 25.09.2020

23.-25.09.2020

Webinar

Textoptimierung - Kombi-Webinar: Texte redigieren mit Stil

24.09.-08.10.2020

Webinar

Dolmetschen für die Polizei

25.09.2020

50667 Köln

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Postediting

26.09.2020

80335 München

Umgang mit Stresssituationen und -faktoren als Dolmetscher für die Polizei

26.09.2020

50667 Köln

Migrationsrecht - ein Überblick mit besonderem Augenmerk auf Asyl- und Aufenthaltsrecht

26.09.2020

99084 Erfurt

Filmuntertitelung - Grundlagen der Filmuntertitelung mit der Software EZTitles

26.-27.09.2020

97070 Würzburg

Praktische Webinar-Reihe zum Übersetzen in Leichte Sprache

28.09.-14.12.2020

Webinar

Von Softskills bis Tools - Erfolgsrezepte für die Übersetzer von morgen
Die Teilnahme an diesem Webinar ist kostenfrei

29.09.2020

Webinar

Besser Übersetzen - Englisch-Deutsch Tempus- und Modusformen

30.09.-07.10.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Klinische Studien verstehen

01.10.2020

Webinar

Leichte Sprache

02.10.2020

76135 Karlsruhe

REGEX - mit weniger Aufwand zu mehr Erfolg

02.10.2020

80333 München

Einführung in Konformitätserklärungen und andere Bescheinigungen in der Industrie

03.10.2020

76135 Karlsruhe

Translate Better 2020 - für englische Muttersprachler

05.-07.10.2020

83410 Laufen/Salzach

Translate Better 2020 - für deutsche Muttersprachler

05.-07.10.2020

83410 Laufen/Salzach

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, wie soll ich die ganzen Matchwerte verstehen? Abrechnungen mit Kunden auf Basis sogenannter gewichteten Wortzahlen

05.10.2020

Webinar

Spanisches Recht verstehen, erleben, lernen 2020 - Internationale Verträge und Schiedsgerichtsbarkeiten

07.-09.10.2020

33011 Oviedo

Mentoringtag: Aller Anfang ist schwer, Übersetzermentoring

07.-08.10.2020

Webinar

Marketing-Workshop rund um das Thema Singularitätsprinzip

09.-10.10.2020

Webinar

SDL Trados Studio 2019 | Übungs- und Vertiefungs-Workshop

10.10.2020

80333 München

Medizinische, verkehrspsychologische und andere Gutachten vor Gericht

13.10.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Gastrointestinaltrakt und Leber

13.10.2020

Webinar

Strafprozessrecht - Kombiwebinar

14.-28.10.2020

Webinar

Webinar-Reihe Rechtssprache - Erwerb sicherer Kenntnisse der deutschen Rechtssprache

15.10.-19.11.2020

Webinar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Postediting

16.10.2020

80335 München

memoQ für Fortgeschrittene - Aufbauseminar

16.10.2020

80333 München

Einführung in die Normen DIN EN ISO 17100 und DIN ISO 18587

17.10.2020

80333 München

Word patent - Makros aufzeichnen ist fast wie Musik!

21.10.2020

Webinar

STAR-Einsteiger-Webinar: Terminologie „entrümpeln“ – nicht nur in Krisenzeiten

22.10.2020

Webinar

CAT-Tools im Vergleich und Cloud-basierte Systeme (1,5tägiges Seminar)

23.-24.10.2020

22119 Hamburg

Video-Seminar/Workshop zum deutsch-italienischen Familienrecht, 1,5-tägig

23.-24.10.2020

Webinar

Urkundenübersetzen - Orientierung in der Regelungslücke angesichts fehlender einheitlicher und verbindlicher Vorgaben

23.10.2020

80333 München

Besser Übersetzen - Praxis Textökonomie

27.10.-24.11.2020

Webinar

Russische und deutsche Unternehmensformen im (terminologischen) Vergleich

27.10.2020

Webinar

Textoptimierung - Kombi-Webinar: Fitnesstraining Rechtschreibung

28.10.-11.11.2020

Webinar

Notizentechnik

30.-31.10.2020

30159 Hannover

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, ich brauche eine Zusatzfunktion! Wozu es den AppStore gibt…

02.11.2020

Webinar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Lektorat

06.-07.11.2020

50679 Köln

13. Schmerlenbacher Tage

06.-07.11.2020

63768 Hösbach

Deutsche Grammatik. Die wichtigsten Regeln für fehlerfreies Schreiben

07.11.2020

67059 Ludwigshafen

Unternehmensformen in Deutschland und Gründung einer Firma beim Notar (Russisch-Deutsch)

10.11.2020

Webinar

Literaturübersetzen - ein Überblick - Teil 1: Buchmarkt und Ablauf eines Buchprojekts

10.11.2020

Webinar

Asylrecht

11.11.2020

Webinar

Übersetzung handelsrechtlicher Verträge aus dem Italienischen ins Deutsche - Kombiwebinar

13.-27.11.2020

Webinar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Evaluierung

13.11.2020

68159 Mannheim

Datenmanagement für Übersetzer. Geliebtes schneller finden -

13.11.2020

67059 Ludwigshafen

Investmentfonds | Grundlagenwissen und Fachterminologie

13.11.2020

80333 München

Film, Fernsehen, Streamingdienste: Einführung in die Untertitelung (EN>DE) (1,5 Tage)

13.-14.11.2020

50676 Köln

Kommunikation im Quadrat: Grundlagen konstruktiver Gesprächsführung

14.11.2020

69117 Heidelberg

Kombiseminar: Konstruktive Gesprächsführung und Beschwerden als Chance nutzen

14.-15.11.2020

69117 Heidelberg

Krankenhauskeime/-infektionen/-hygiene für Medizinübersetzer

14.11.2020

80333 München

Beschwerden als Chance nutzen: Im Dialog bleiben und Kundenzufriedenheit steigern

15.11.2020

69117 Heidelberg

www - Wissen und Werkzeuge für Webpräsenzen - Optimierung von Internetseiten Teil 1 und 2: SEO oder nicht SEO?

16.-18.11.2020

Webinar

Literaturübersetzen – ein Überblick - Teil 2: Honorar und Vertrag

17.11.2020

Webinar

STAR-Webinar: Reguläre Ausdrücke für Einsteiger – suchen, ersetzen und filtern

19.11.2020

Webinar

Translating Life Sciences - biochemische Grundkenntnisse für das Übersetzen von Fachtexten

20.-21.11.2020

67059 Ludwigshafen

Praxisseminar zum Übersetzen von Gebrauchsanleitungen - IEC 82079 und regelbasiertes Schreiben

20.11.2020

68159 Mannheim

IT-Sicherheit für Anwender - inklusive Verschlüsselung

20.-21.11.2020

37081 Göttingen

Softwarelokallisierung für technische Übersetzer

21.11.2020

80333 München

www - Wissen und Werkzeuge für Webpräsenzen - Optimierung von Internetseiten Teil 3 und 4: Nur einen Klick entfernt!

23.-25.11.2020

Webinar

Immobilienkauf: Übersetzen und Dolmetschen beim Notar (Russisch-Deutsch)

24.11.-01.12.2020

Webinar

Literaturübersetzen - ein Überblick - Teil 3: Berufsständisches (VG Wort und Künstlersozialkasse); Aus- und Weiterbildung

24.11.2020

Webinar

Word patent - Dokumentvorlagen haben’s in sich

25.11.2020

Webinar

Textoptimierung - Kombi-Webinar: Zauberwort Textsorte - Erkennen, Schreiben, Redigieren

26.11.-10.12.2020

Webinar

Positionieren im digitalen Zeitalter: Nischen erkennen und neue berufliche Perspektiven entwickeln

28.11.2020

22119 Hamburg

Notarsachen: Einführung in Terminologie und rechtliche Grundlagen

28.11.2020

76135 Karlsruhe

Zivilprozessrecht - Kombiwebinar

02.-16.12.2020

Webinar

STAR-Webinar: Reguläre Ausdrücke – Fortsetzung mit noch mehr Möglichkeiten

17.12.2020

Webinar

Urkundenübersetzung Türkisch

17.12.2020

Webinar

VKD Summer Camp III - Dolmetscher und Übersetzer als Unternehmer - Intensivseminar (Expert)

26.-29.01.2021

53175 Bonn

Dolmetschen in Leichte Sprache

29.-30.01.2021

31141 Hildesheim

Seminar Deutsche Rechtssprache, 1. MODUL, SDR 01-2021

30.01.2021

30159 Hannover

VKD Winter Business Camp II - Aufbauseminar

01.-03.02.2021

53175 Bonn

Seminar Deutsche Rechtssprache, 2. MODUL, SDR 02-2021

20.02.2021

30159 Hannover

Technische Zeichnungen lesen und verstehen - Ein Intensivkurs für ÜbersetzerInnen

12.-13.03.2021

99084 Erfurt

Seminar Deutsche Rechtssprache, 3. MODUL, SDR 03-2021

27.03.2021

30159 Hannover

Seminar Deutsche Rechtssprache, Modul Prüfung, SDR-Prüfung 2021

28.03.2021

30159 Hannover

Translation - Transkreation: Vom Über-Setzen zum Über-Texten

07.-08.05.2021

67059 Ludwigshafen

Legende

Buchungsstatus

Buchungsstatus

Anmeldung online möglich

Anmeldung online möglich, nur noch wenige Plätze frei

Ausgebucht, jedoch Wartelistenplätze vorhanden

Ausgebucht

Die Frist für Onlineanmeldung ist abgelaufen

Themenkategorien

Themenkategorien

Besondere Veranstaltungen
Dolmetschen
Schlüsselkompetenzen
Sonstige Weiterbildungen
Sprachkompetenz Deutsch
Technik im Beruf
Unternehmerische Kompetenz
Übersetzen Literatur
Übersetzen Medizin
Übersetzen Recht
Übersetzen sonstige Fachgebiete
Übersetzen Technik
Übersetzen Wirtschaft

Suchergebnisse aktualisieren

1. Art
2. Sortierordnung
3. Seminare der Kategorie
4. Veranstalter
5. Umkreissuche
Im Umkreis:
von der PLZ :
 
twitter xing pinterest facebook youtube MeinBDUe