Lebenslanges Lernen ist ganz besonders für Übersetzer und Dolmetscher erforderlich, um technisch und sprachlich immer auf dem neuesten Stand zu sein. Daher hat es sich der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer zur Aufgabe gemacht, sowohl regional als auch zentral in Berlin eine breite Palette von Seminaren zu berufsrelevanten Themen anzubieten.

Was die Seminare auszeichnet, sind die namhaften Experten, die für den BDÜ arbeiten, und die vergleichsweise günstigen Seminarpreise. BDÜ-Mitglieder zahlen eine geringere Gebühr als Nichtmitglieder.

Hier finden Sie eine Übersicht über die Seminare, von denen Sie die meisten bequem online buchen können.

Suche

Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer

 
Zivilprozessrecht - Kombiwebinar

03.-17.12.2019

Webinar

Literarisches Übersetzen - Kombi-Webinar: Texte redigieren mit Stil

05.-19.12.2019

Webinar

Automobil: Vernetzung, Autonomes Fahren und E-Mobilität - Elektromobilität (Kombi-Webinar)

16.-18.12.2019

Webinar

Urkundenübersetzung für beeidigte / ermächtigte Übersetzer Ru-De, De-Ru - Teil 1: Allgemeines zu Urkundenübersetzungen

07.01.2020

Webinar

Fragen Sie Dr. Studio - Tags, Tags überall: die angewandte Tagologie

07.01.2020

Webinar

Automobil: Vernetzung, Autonomes Fahren und E-Mobilität - Vernetzung und Software im Auto

08.01.2020

Webinar

Gut organisiert durch den Dolmetschalltag - dafür gibt’s doch ‘ne App!

09.01.2020

Webinar

Projektmanagement - Warum Projektmanagement? Überblick und Grundlagen.

10.01.2020

Webinar

Neujahrsempfang des BDÜ LV Bayern

12.01.2020

80337 München

Urkundenübersetzung für beeidigte / ermächtigte Übersetzer Ru-De, De-Ru - Teil 2: Personenstandsurkunden

14.01.2020

Webinar

Elektronische Vorbereitung für KonferenzdolmetscherInnen

16.01.2020

Webinar

Aktuelle Entwicklungen des deutschen Zivil- und Strafrechts für Übersetzer und Dolmetscher

17.-18.01.2020

66121 Saarbrücken

Maschinelle Übersetzung und Post-Editing

17.01.2020

30159 Hannover

SDL Trados Studio 2019 für Einsteiger | Workshop

17.-18.01.2020

80333 München

Neujahrs-NINO - Netzwerkessen im Norden zur Begrüßung des Jahres 2020

17.01.2020

30159 Hannover

Automobil: Vernetzung, Autonomes Fahren und E-Mobilität - Autonomes Fahren (Kombi-Webinar)

20.-22.01.2020

Webinar

Urkundenübersetzung für beeidigte / ermächtigte Übersetzer Ru-De, De-Ru - Teil 3: Bildungsnachweise

21.01.2020

Webinar

VKD Winter Business Camp II - Aufbauseminar

22.-24.01.2020

04109 Leipzig

Projektmanagement - Säulen des Projektmanagements (Kombi-Webinar)

22.01.-07.02.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Onkologie kompakt Teil 1: Grundlagen und Allgemeine Onkologie

23.01.2020

Webinar

The skills of an actor in interpreting

24.01.2020

04109 Leipzig

Anmeldung JMV 2020 Samstag, 25.01.2020

25.01.2020

04109 Leipzig

Anmeldung Abendessen + Rahmenprogramm zur JMV 2020 am 25.01.2020 in Leipzig

25.01.2020

04103 Leipzig

Anmeldung JMV 2020 Sonntag, 26.01.2020

26.01.2020

04109 Leipzig

Automobil: Vernetzung, Autonomes Fahren und E-Mobilität - Zukunft der Mobilität

27.01.2020

Webinar

Dolmetschen und Übersetzen beim Standesamt: Deutsch-Russisch

28.01.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Onkologie kompakt Teil 2: Tumorbehandlung: Therapieansätze und technische Möglichkeiten

28.01.2020

Webinar

STAR-Einsteiger-Webinar: Markups, Tags und Formatierungen in STAR Transit

30.01.2020

Webinar

Spanisches Zwangsvollstreckungs- und Konkursrecht

31.01.2020

04107 Leipzig

Kombiseminar Spanisch: Zwangsvollstreckungs-, Konkurs- und Immobilienrecht

31.01.-01.02.2020

04107 Leipzig

Seminar Deutsche Rechtssprache, 1. MODUL, SDR 01-2020

31.01.2020

30159 Hannover

Seminar Spanisches Immobilienrecht

01.02.2020

04107 Leipzig

Maschinelle Übersetzung und Postediting

01.02.2020

80333 München

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, mein Dokument ist zerhackt – warum die Segmente verbunden werden sollten und welche Gefahren drohen, wenn man es tut

03.02.2020

Webinar

Beeidigt - was nun? Einführung in die Arbeit mit Gerichten und Polizeibehörden

08.02.2020

76135 Karlsruhe

SDL MultiTerm 2019 | Praxis-Workshop

08.02.2020

80333 München

Dolmetschen und Übersetzen beim Notar Deutsch-Russisch

11.-18.02.2020

Webinar

Dolmetschtechnologie im Wandel der Zeiten

13.02.2020

Webinar

Seminar Deutsche Rechtssprache, 2. MODUL, SDR 02-2020

14.02.2020

30159 Hannover

Existenzgründer-Tag 2020 | Basis-Infos für freiberufliche Übersetzer/Dolmetscher

14.-15.02.2020

80333 München

Kombiseminar Filmuntertitelung - Grundlagen und praktische Anwendung

14.-15.02.2020

10787 Berlin

2. Münchner Netzwerk-Essen | Kollegen-Treff

14.02.2020

80333 München

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: IFRS Teil 1 - Bestandteile eines Konzernabschlusses nach IFRS und wichtige Abschlusspositionen, Recherchequellen für Ü/D

20.02.2020

Webinar

Medizinische Übersetzer - Physiologie und Pathologie des Nervensystems Teil 3: Funktionsbereiche des Gehirns und Varianten der Demenz

20.02.2020

Webinar

Das digitale Leben sicher im Griff - für ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen

20.02.2020

Webinar

Projektmanagement - Kultur und Kommunikation im Projektmanagement (Kombi-Webinar)

26.-28.02.2020

Webinar

Honorare erfolgreich verhandeln

26.02.2020

Webinar

STAR-Einsteiger-Webinar: Mehrsprachige Dokumentbestände als Translation Memory nutzen

27.02.2020

Webinar

English pronunciation workshop Part 2

28.-29.02.2020

10789 Berlin

ZUKUNFTSWERKSTATT des BDÜ LV Nord

28.02.2020

24109 Kiel

SDL Trados Studio 2019 leicht gemacht: Erste Schritte (1,5-Tagesseminar)

28.-29.02.2020

50676 Köln

Dolmetschen im Gesundheits- und Gemeinwesen

29.02.2020

60329 Frankfurt-am-Main

SDL Trados Studio 2019 | Workshop für Fortgeschrittene

29.02.2020

63739 Aschaffenburg

Translation - Transkreation: Vom Über-Setzen zum Über-Texten

29.02.-01.03.2020

04107 Leipzig

JMV 2020 - Jahresmitgliederversammlung LV Nord 2020

29.02.2020

24109 Kiel

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, wir gehen „Back to the roots” – welche Einstellungen in Studio haben den größten Einfluss auf unsere Produktivität?

02.03.2020

Webinar

Wer ist wer bei Gericht? Amtsanwälte, Wachtmeister, Urkundsbeamten DE RU

03.03.2020

Webinar

Projektmanagement - Projekte digital abwickeln

04.03.2020

Webinar

Zertifikat Revision: Basismodul Revision

05.-06.03.2020

68159 Mannheim

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: IFRS Teil 2 - Bilanzierung nach IFRS 9 Finanzinstrumente und IFRS 15 Umsatzerlöse

05.03.2020

Webinar

SDL TRADOS STUDIO 2019 – INTENSIV-WORKSHOP Einsteiger

06.03.2020

10787 Berlin

SDL TRADOS STUDIO 2019 – INTENSIV-WORKSHOP Kombiseminar Einsteiger und Vertiefung

06.-07.03.2020

10787 Berlin

Finanzierung und Investment: Kredit – Aktie – Anleihe

06.-07.03.2020

67547 Worms

Einführung in memoQ - Grundlagenseminar

06.03.2020

80333 München

SDL TRADOS STUDIO 2019 – INTENSIV-WORKSHOP Vertiefung

07.03.2020

10787 Berlin

Betriebsverfassungsrecht und EU-Betriebsrat - Rechtsgrundlagen nicht nur für Konferenzdolmetscher

07.03.2020

50676 Köln

Besser übersetzen – nicht nur in der Literatur

07.-08.03.2020

76135 Karlsruhe

Bewährungshelfer und Jugendgerichtshelfer: Status, Funktionen und Dolmetsch-Situationen (Deusch-Russisch)

10.03.2020

Webinar

RECHTSREIHE: BLOCK I Zivilrecht 12.03.-15.03.2020 und BLOCK II Zivil- und Strafrecht 14.05.-17.05.2020

12.03.-17.05.2020

50676 Köln

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: IFRS Teil 3 - Besonderheiten bei IFRS-Abschlüssen von Kreditinstituten

12.03.2020

Webinar

Biologie - Was wissen Sie noch über…? - Teil 1: …Genetik und Vererbung…

12.03.2020

Webinar

Positionieren im digitalen Zeitalter

13.03.2020

76135 Karlsruhe

Kombiseminar: Positionierung und Akquise

13.-14.03.2020

76135 Karlsruhe

Stressmanagement und Selbstfürsorge für Übersetzer und Dolmetscher

13.03.2020

80333 München

Akquise-Seminar: Systematisch neue Kunden finden und gewinnen

14.03.2020

76135 Karlsruhe

Übersetzen und Dolmetschen für das Standesamt - Praxisseminar

14.03.2020

80333 München

Biologie - Was wissen Sie noch über…? - Teil 2: …Evolution und Artbildung…

17.03.2020

Webinar

Word patent - Texteingabe wie von Zauberhand

18.03.2020

Webinar

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: IFRS Teil 4 - Änderungen und Neuregelungen, Ausblick auf zukünftige Regelungen

19.03.2020

Webinar

Chi non si forma è perduto

21.03.2020

80469 München

Existenzgründung für Sprachmittler

21.03.2020

04229 Leipzig

Kombiseminar Existenzgründung, Steuern und Buchhaltung für Sprachmittler

21.-22.03.2020

04229 Leipzig

Jahresmitgliederversammlung des BDÜ LV Bayern

21.03.2020

81379 München

Steuern und Buchhaltung für Sprachmittler

22.03.2020

04229 Leipzig

DTT-Webinar - [i]-match: eine Terminologie-Plattform für alle Bedürfnisse

24.03.2020

Webinar

Projektmanagement - Projekte und Ergebnisse schützen und sicherstellen (Kombi-Webinar)

25.-27.03.2020

Webinar

Akquise mit Profil: Agenturen und Kollegen als Auftraggeber gewinnen

25.03.2020

Webinar

STAR-Einsteiger-Webinar: Schneller Einstieg in STAR Transit

26.03.2020

Webinar

Dolmetschen für die Polizei

27.03.2020

50676 Köln

SDL Trados Studio 2019 für Einsteiger | Workshop

27.-28.03.2020

96052 Bamberg

Suchmaschinenoptimierung: Sichtbarkeit und Auffindbarkeit für Ihre Website / Praxisworkshop

28.03.2020

60320 Frankfurt am Main

Umgang mit Stresssituationen und -Faktoren als Dolmetscher für die Polizei

28.03.2020

50676 Köln

Übersetzen von Urkunden, Zeugnissen und Bildungsnachweisen - alles, was frisch Beeidigte (und andere) wissen müssen

28.03.2020

60486 Frankfurt/Main

Medizinische Übersetzer - Die medizinische Fachsprache und ihre Terminologie

02.04.2020

Webinar

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, wir gehen „Back to the roots”, die zweite – Bestätigen von Segmenten. Warum hat Studio so viele Möglichkeiten, Segmente zu bestätigen?

02.04.2020

Webinar

Maschinelle Übersetzung und Postediting

03.04.2020

10629 Berlin

Projektmanagement - Projektmanagement im Automotive-Sektor

03.04.2020

Webinar

Seminar Deutsche Rechtssprache, 3. MODUL, SDR 03-2020

03.04.2020

30159 Hannover

Seminar Deutsche Rechtssprache, Modul Prüfung, SDR-Prüfung 2020

04.04.2020

30159 Hannover

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: Steuern Teil 1 - Grundlagen und Organisation im Bereich Steuern, Buchhaltung und Co.

15.04.2020

Webinar

Positionieren im digitalen Zeitalter

16.04.2020

Webinar

Englisches Immobilienrecht

22.04.-06.05.2020

Webinar

Academic Translation Workshop at Ebernburg Castle

22.-25.04.2020

55583 Bad Kreuznach

STAR-Terminologie-Webinar: Terminologie unter der Lupe

23.04.2020

Webinar

Biologie - Was wissen Sie noch über…? - Teil 3: …Ökologie und Ökosysteme…

23.04.2020

Webinar

CAT-Tools im Vergleich und Cloud-basierte Systeme (1,5tägiges Seminar)

24.-25.04.2020

22119 Hamburg

Effizientes Korrekturlesen auf der Grundlage der neuen deutschen Rechtschreibung (mit Zusatzmodul: Gendergerechtes Schreiben)

25.04.2020

67547 Worms

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: Steuern Teil 2 - Erstellung einer Gewinnermittlung und Hinweise zu Besonderheiten bei Betriebsausgaben

28.04.2020

Webinar

Projektmanagement - Agiles Projektmanagement

29.04.2020

Webinar

Vertragsgestaltung für Dolmetscher*innen und Übersetzer*innen

02.05.2020

04107 Leipzig

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, wir gehen „Back to the roots”, die dritte – Individualisieren von Studio. Anpassen der GUI und der Tastaturshortcuts in Studio

04.05.2020

Webinar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Postediting

08.05.2020

80335 München

Investmentfonds: Grundlagenwissen und Fachterminologie

08.05.2020

04107 Leipzig

Patentschriften verstehen und übersetzen. Praktische Anleitungen und Übersetzungshilfen für technische Übersetzer/-innen (EN>DE)

08.-09.05.2020

67346 Speyer

Urkundenübersetzen - Orientierung in der Regelungslücke angesichts fehlender einheitlicher und verbindlicher Vorgaben

08.05.2020

80333 München

Webinarreihe Finanzthemen für Dolmetscher und Übersetzer: Steuern Teil 3 - Erstellung der Steuererklärungen und Hinweise zu steuerlichen Möglichkeiten

13.05.2020

Webinar

Englisches Immobilienrecht - Übersetzungsworkshop (zum Kombi-Webinar)

13.05.2020

10623 Berlin

Medizinische Übersetzer - Adipositas: eine chronische Erkrankung und ein unterschätzter Risikofaktor

14.05.2020

Webinar

REGEX - mit weniger Aufwand zu mehr Erfolg

15.05.2020

80333 München

Kontrastivgrammatische Analyse: die professionelle Antwort auf systembedingte Übersetzungsprobleme (Teil I)

16.05.2020

60329 Frankfurt/Main

Einführung in die Rechnungslegung nach IFRS

16.05.2020

69117 Heidelberg

Kombiseminar: Einführung in die Rechnungslegung nach IFRS + Finanzberichte mal anders

16.-17.05.2020

69117 Heidelberg

Steuern, Buchhaltung & Co. für freiberufliche Übersetzer und Dolmetscher

16.05.2020

80333 München

Finanzberichte mal anders

17.05.2020

69117 Heidelberg

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Evaluierung

28.05.2020

68159 Mannheim

STAR-Terminologie-Webinar: Wörterbücher gestalten und anpassen

28.05.2020

Webinar

Mentoringtag: Aller Anfang ist schwer, Übersetzermentoring

29.-30.05.2020

31785 Hameln

Berliner Tag der Beeidigten und Ermächtigten 2020

05.06.2020

10115 Berlin

Technische Zeichnungen lesen und verstehen - Ein Intensivkurs für ÜbersetzerInnen

05.-06.06.2020

99084 Erfurt

Leichte Sprache

13.06.2020

04107 Leipzig

STAR-Einsteiger-Webinar: Displaytexte und Software in STAR Transit lokalisieren

18.06.2020

Webinar

Englische Rechtsübersetzungen im Zeitalter von DeepL & Co.

19.06.2020

80333 München

Dialog zu dritt: Workshop zum Dolmetschen im Gesundheitswesen und im Gemeinwesen

20.06.2020

69117 Heidelberg

Typische Klauseln in deutschen und englischen Verträgen am Beispiel des Gesellschaftsrechts

20.06.2020

80333 München

Bauteilkonstruktion - Fachwissen aus der Automobilbranche

26.06.2020

80333 München

Der Klang hinter den Worten - Stimm- und Sprechtraining für Dolmetscher

26.-27.06.2020

10787 Berlin

Hearing Voices: Verweise, Anspielungen, Redensarten und (verborgene) Zitate

27.06.2020

76135 Karlsruhe

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Qualitätssicherung und -kontrolle

03.07.2020

68159 Mannheim

Translating in Style: German-to-English Financial Reporting

03.07.2020

76135 Karlsruhe

Kombiseminar: Translating in Style + Stilfragen

03.-04.07.2020

76135 Karlsruhe

Stilfragen: Aktienresearch, Geschäftsberichte & Co.

04.07.2020

76135 Karlsruhe

Das deutsche Prozessrecht: Einführung in Terminologie und rechtliche Grundlagen

04.07.2020

73728 Esslingen am Neckar

Gefahrenabwehr und Datenschutz

28.08.2020

50676 Köln

Kombiseminar: Gefahrenabwehr und Datenschutz + Datensicherung und Zuverlässigkeit der IT-Systeme

28.-29.08.2020

50676 Köln

Datensicherung und zuverlässige IT-Systeme

29.08.2020

50676 Köln

Workshop für Existenzgründer

18.09.2020

50676 Köln

Nutzfahrzeugtechnik „zum Anfassen“: Grundlagen der Nfz-Technik, transferrelevante Kulturspezifika, Hinweise für die Übersetzungspraxis

18.-19.09.2020

76571 Gaggenau

Zahlen statt Bauchgefühl: Honorarkalkulation, Umsatzplanung und Controlling

19.09.2020

50676 Köln

Gefahrgutrecht - ADR (RID and ADN) - Einschlägige Terminologien (Kontextwissen in deutscher Sprache vermitteln)

25.09.2020

37081 Göttingen

Translation - Transkreation: Vom Über-Setzen zum Über-Texten

25.-26.09.2020

67059 Ludwigshafen

Migrationsrecht - ein Überblick mit besonderem Augenmerk auf Asyl- und Aufenthaltsrecht

26.09.2020

99084 Erfurt

Medizinische Übersetzer - Klinische Studien verstehen

01.10.2020

Webinar

Leichte Sprache

02.10.2020

76135 Karlsruhe

Einführung in Konformitätserklärungen und andere Bescheinigungen in der Industrie

03.10.2020

76135 Karlsruhe

Marketing-Workshop rund um das Thema Singularitätsprinzip

16.-17.10.2020

31785 Hameln

Außenhandel: Chancen, Risiken, Absicherung und Finanzierung (2-Tagesseminar)

30.-31.10.2020

50676 Köln

Das Sprachmittlerrecht

06.11.2020

50676 Köln

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Lektorat

06.-07.11.2020

50679 Köln

13. Schmerlenbacher Tage

06.-07.11.2020

63768 Hösbach

Einführung in das französische Arbeitsrecht

07.11.2020

50676 Köln

Deutsche Grammatik. Die wichtigsten Regeln für fehlerfreies Schreiben

07.11.2020

67547 Worms

Datenmanagement für Übersetzer. Geliebtes schneller finden …

13.11.2020

67059 Ludwigshafen

Kommunikation im Quadrat: Grundlagen konstruktiver Gesprächsführung

14.11.2020

69117 Heidelberg

Kombiseminar: Konstruktive Gesprächsführung und Beschwerden als Chance nutzen

14.-15.11.2020

69117 Heidelberg

Beschwerden als Chance nutzen: Im Dialog bleiben und Kundenzufriedenheit steigern

15.11.2020

69117 Heidelberg

Translating Life Sciences - biochemische Grundkenntnisse für das Übersetzen von Fachtexten

20.-21.11.2020

67059 Ludwigshafen

Praxisseminar zum Übersetzen von Gebrauchsanleitungen – IEC 82079 und regelbasiertes Schreiben

20.11.2020

68159 Mannheim

Notarsachen: Einführung in Terminologie und rechtliche Grundlagen

28.11.2020

76135 Karlsruhe

Legende

Buchungsstatus

Buchungsstatus

Anmeldung online möglich

Anmeldung online möglich, nur noch wenige Plätze frei

Ausgebucht, jedoch Wartelistenplätze vorhanden

Ausgebucht

Die Frist für Onlineanmeldung ist abgelaufen

Themenkategorien

Themenkategorien

Besondere Veranstaltungen
Dolmetschen
Schlüsselkompetenzen
Sonstige Weiterbildungen
Sprachkompetenz Deutsch
Technik im Beruf
Unternehmerische Kompetenz
Übersetzen Literatur
Übersetzen Medizin
Übersetzen Recht
Übersetzen sonstige Fachgebiete
Übersetzen Technik
Übersetzen Wirtschaft

Suchergebnisse aktualisieren

1. Art
2. Sortierordnung
3. Seminare der Kategorie
4. Veranstalter
5. Umkreissuche
Im Umkreis:
von der PLZ :
 
twitter xing pinterest facebook youtube MeinBDUe