Lebenslanges Lernen ist ganz besonders für Übersetzer und Dolmetscher erforderlich, um technisch und sprachlich immer auf dem neuesten Stand zu sein. Daher hat es sich der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer zur Aufgabe gemacht, sowohl regional als auch zentral in Berlin eine breite Palette von Seminaren zu berufsrelevanten Themen anzubieten.

Was die Seminare auszeichnet, sind die namhaften Experten, die für den BDÜ arbeiten, und die vergleichsweise günstigen Seminarpreise. BDÜ-Mitglieder zahlen eine geringere Gebühr als Nichtmitglieder.

Hier finden Sie eine Übersicht über die Seminare, von denen Sie die meisten bequem online buchen können.

Suche

Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer

 
Workshop: Vertragsübersetzung Englisch<>Deutsch für Fortgeschrittene

14.01.-18.02.2021

Online-Seminar

Reine Zeitver(sch)wendung - Stress- und Zeitmanagement einmal anders

18.01.2021

Online-Seminar

Regex - Mit regulären Ausdrücken schneller zum Erfolg - (Teil 3) VERWENDUNG

18.01.2021

Online-Seminar

Kreditsicherungsrecht - Kombiwebinar

19.01.-02.02.2021

Online-Seminar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Evaluierung als E-Learning-Angebot

20.01.-17.02.2021

Online-Seminar

Technisches Übersetzen: Grammatikalische Aspekte bei italienischen Technikübersetzungen - Teil 2

20.01.2021

Online-Seminar

Regex - Mit regulären Ausdrücken schneller zum Erfolg - (Teil 4) PRAKTISCHE ANWENDUNG

20.01.2021

Online-Seminar

STAR-Webinar: Reguläre Ausdrücke für Einsteiger – suchen, ersetzen und filtern

21.01.2021

Online-Seminar

Maschinelle Übersetzung am Beispiel von DeepL: Einführung und Integrationsmöglichkeiten

21.01.2021

Online-Seminar

Spanisches Strafrecht - Allgemeiner Teil

21.-22.01.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Neurophysiologie

22.01.2021

Online-Seminar

Erweiterte Vorstandssitzung 2021

23.01.2021

Online-Seminar

VKD Summer Camp III - Dolmetscher und Übersetzer als Unternehmer - Intensivseminar (Expert)

26.-29.01.2021

53175 Bonn

Technisches Übersetzen: Fachbegriffe bei italienischen Technikübersetzungen - Teil 3

27.01.2021

Online-Seminar

Post-Editing: Auswertungs- und Abrechnungsmöglichkeiten am Beispiel von Memsource, Matecat und SDL Studio

28.01.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Das Immunsystem Teil 1: Die Bestandteile und Funktionsweisen des Immunsystems

28.01.2021

Online-Seminar

Aktuelle Entwicklungen des deutschen Zivil- und Strafrechts für Übersetzer und Dolmetscher

29.-30.01.2021

Online-Seminar

Maschinelle Übersetzung und Postediting

29.-30.01.2021

Online-Seminar

Dolmetschen in Leichte Sprache: Online-Seminar

29.-30.01.2021

31141 Hildesheim

Permission to rest

29.01.2021

Online-Seminar

Anmeldung JMV 2021 Samstag, 30.01.2021

30.01.2021

Online-Seminar

Seminar Deutsche Rechtssprache, 1. MODUL, SDR 01-2021, Online-Seminar

30.01.2021

Online-Seminar

Anmeldung JMV 2021 Sonntag, 31.01.2021

31.01.2021

Online-Seminar

VKD Winter Business Camp II - Aufbauseminar

01.-03.02.2021

53175 Bonn

Fragen Sie Dr. Studio - Houston, nun wird es vernebelt – SDL Trados Studio hat sich in die Cloud verzogen…

01.02.2021

Online-Seminar

Die Übersetzungsdienstleistungsnormen DIN EN ISO 17100 und DIN ISO 18587 – was steht drin und was bedeutet das für mich? - Kombiwebinar

02.-10.02.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Das Immunsystem Teil 2: allgemeine Pathologie des Immunsystems und Allergien

02.02.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Das Immunsystem Teil 3: allgemeine Pathologie und Autoimmunerkrankungen

04.02.2021

Online-Seminar

Übersetzung von Immobilienkaufverträgen Italienisch-Deutsch - Kombiwebinar

05.-19.02.2021

Online-Seminar

Stimmt's? - Klangvoll sprechen und professionell ankommen - Teil 1 - Die Basics: Theorie und etwas Praxis. Gute Vorbereitung ist alles!

09.02.2021

Online-Seminar

Dasselbe, das Gleiche oder ganz etwas Anderes? Juristische Definitionen und Unterschiede im Sprachgebrauch von Juristen und Nichtjuristen im Deutschen | Strafrecht und Strafprozessrecht

09.02.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Ärztliches Qualitätsmanagement

10.02.2021

Online-Seminar

Preiskalkulation

11.02.2021

Online-Seminar

Workshop: Vertragsübersetzung Englisch<>Deutsch für Fortgeschrittene - Wiederholung

11.02.-12.03.2021

Online-Seminar

Interactive Seminar: Introduction to Zoom Interpretation

13.02.2021

Online-Seminar

Stimmt's? - Klangvoll sprechen und professionell ankommen - Teil 2 - Beim Sprechen: Stimmvolumen und Sprechtempo. Verausgaben Sie sich nicht!

16.02.2021

Online-Seminar

Life Sciences - Grundlagen - Kombiwebinar

16.-23.02.2021

Online-Seminar

Behördendolmetschen - Kombiwebinar

17.02.-10.03.2021

Online-Seminar

Beipackzettel, Gebrauchsinformation - Eine Einführung für Übersetzer*innen

17.02.2021

Online-Seminar

Leichte Sprache für Übersetzer, Online-Seminar. Modul 1: Eine Einführung

19.-20.02.2021

31141 Hildesheim

Seminar Deutsche Rechtssprache, 2. MODUL, SDR 02-2021, Online-Seminar

20.02.2021

Online-Seminar

Hilfsmaßnahmen für Selbständige in der Corona-Krise - Update

23.02.2021

Online-Seminar

Textoptimierung-Kombiwebinar: Zeichensetzung intensiv: Ihre Fragen zu Komma, Bindestrich & Co.

23.02.-09.03.2021

Online-Seminar

Textoptimierung - Kombiwebinar: Grundlagen des Lektorats

24.02.-10.03.2021

Online-Seminar

STAR-Webinar: Reguläre Ausdrücke – Fortsetzung mit noch mehr Möglichkeiten

25.02.2021

Online-Seminar

Stimmt's? - Klangvoll sprechen und professionell ankommen - Teil 3 - Das i -Tüpfelchen: Artikulation und Modulation. Jetzt geht´s ums Detail!

25.02.2021

Online-Seminar

JMV 2021 - Jahresmitgliederversammlung LV Nord 2021 - Online Veranstaltung
Die Teilnahme an diesem Online-Seminar ist kostenfrei

27.02.2021

Online-Seminar

Positionieren im digitalen Zeitalter: Nischen entdecken und berufliche Perspektiven entwickeln

01.-29.03.2021

Online-Seminar

Voice training/coaching and pronunciation skills for interpreters (english)

08.03.2021

Online-Seminar

Solo reisen – Softskills stärken

11.03.2021

Online-Seminar

Technische Zeichnungen lesen und verstehen - Ein Intensivkurs für ÜbersetzerInnen

12.-13.03.2021

99084 Erfurt

Allgemeine Onkologie für Medizinübersetzer

12.-13.03.2021

Online-Seminar

SEO-Praxisworkshop für erfolgreiche Websites

12.-13.03.2021

Online-Seminar

Jahresmitgliederversammlung 13. März 2021

13.03.2021

65929 Frankfurt am Main

Medizinische Übersetzer - Geschlechtsorgane - Teil 1: Geschlechtsorgane – Anatomie und Physiologie

16.03.2021

Online-Seminar

STAR Einsteiger-Webinar: Frühjahrsputz in Transit: Wie Sie Ihr Referenzmaterial einfach und übersichtlich pflegen können

18.03.2021

Online-Seminar

Praxisworkshop: englische Rechtsübersetzungen und DeepL - Freunde oder Feinde?

18.-19.03.2021

Online-Seminar

Justizsystem und Behörden in Deutschland und in Polen – Einführung

18.03.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Geschlechtsorgane - Teil 2: Schwangerschaft und Embryonalentwicklung

19.03.2021

Online-Seminar

La voz del intérprete - Ejercicios de pronunciación en español

22.03.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Die medizinische Fachsprache und ihre Terminologie

23.03.2021

Online-Seminar

Übersetzen im Team mit memoQ

26.03.2021

Online-Seminar

Seminar Deutsche Rechtssprache, 3. MODUL, SDR 03-2021, Online-Seminar

27.03.2021

Online-Seminar

Seminar Deutsche Rechtssprache, Modul Prüfung, SDR-Prüfung 2021

28.03.2021

30159 Hannover

Forensische Psychologie - Einführung in forensische Begutachtung

30.03.2021

Online-Seminar

Zertifikat Revision: Basismodul Revision

08.-09.04.2021

68165 Mannheim

Textoptimierung - Kombiwebinar: Einfach gendern

14.-28.04.2021

Online-Seminar

Praxisworkshop: Redaktionelle SEO für Übersetzer/-innen und Texter/-innen

15.-16.04.2021

Online-Seminar

STAR-Einsteiger-Webinar: Netflix, Amazon und Co - Untertitel mit Transit NXT übersetzen

15.04.2021

Online-Seminar

Rechtliche Aspekte beruflicher Internetnutzung durch Webseiten und Social Media - Wiederholung

15.04.2021

Online-Seminar

Warum kompliziert, wenn es auch einfach geht: Workshop zu einfachem Deutsch

16.-30.04.2021

Online-Seminar

Aus Fehlern lernen: Schwierigkeiten, Fallstricke und Herausforderungen bei der Bewältigung juristischer Unterlagen

16.-24.04.2021

Online-Seminar

Leichte Sprache

17.-24.04.2021

Online-Seminar

Praxisworkshop: maschinelle Übersetzung und Post-Editing

19.-22.04.2021

Online-Seminar

Italienisches Recht lernen, erleben, verstehen - Gesellschaftsrecht in Italien und Deutschland

23.-25.04.2021

47032 Bertinoro (FC)

Existenzgründer-Tag 2020 | Basis-Infos für freiberufliche Übersetzer/Dolmetscher

23.-24.04.2021

80333 München

Medizinische Übersetzer - Herz-Kreislauf-System - Teil 1: Anatomie und Physiologie des Herzens

27.04.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Herz-Kreislauf-System - Teil 2: Das Kreislaufsystem und der Blutdruck

30.04.2021

Online-Seminar

Existenzgründung für Sprachmittler

01.05.2021

04229 Leipzig

Kombiseminar Existenzgründung, Steuern und Buchhaltung für Sprachmittler

01.-02.05.2021

04229 Leipzig

Steuern und Buchhaltung für Sprachmittler

02.05.2021

04229 Leipzig

Webinar-Reihe Technik: Industrie 4.0

04.-18.05.2021

Online-Seminar

Nouveautés des procédures juridictionnelles

08.05.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Klinische Studien verstehen und übersetzen

11.05.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Herz-Kreislauf-System – Spezial: Hypertonie und Herzinsuffizienz

11.05.2021

Online-Seminar

STAR-Webinar: InDesign in Transit – keine Angst vor dem Design!

20.05.2021

Online-Seminar

Mentoringtag: Aller Anfang ist schwer, Übersetzermentoring

20.-22.05.2021

Online-Seminar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Evaluierung

21.05.2021

68165 Mannheim

Die Binnenmigration in der EU aus rechtlicher Sicht – europäisches Freizügigkeitsrecht und asylrechtliche Besonderheiten

29.05.2021

99084 Erfurt

Medizinische Übersetzer - Hämatologie – Spezial: Hämostase (Blutungsstillung und Blutgerinnung)

31.05.2021

Online-Seminar

Berliner Tag der Beeidigten und Ermächtigten 2021

04.06.2021

Online-Seminar

Leichte Sprache für Übersetzer. Modul 2, online: Intralinguale Übersetzung als Dienstleistung

04.-05.06.2021

31141 Hildesheim

Was korrigiere ich bei einer Revision?

09.06.2021

Online-Seminar

Commerce extérieur: opportunités, risques, couverture, financement

09.-11.06.2021

Online-Seminar

Medizinische Übersetzer - Bakterien und Antibiotika Teil 1: humanpathogene Bakterien

15.06.2021

Online-Seminar

STAR-Einsteiger-Webinar: Kleine Helferlein gezielt einsetzen – Tipps und Tricks rund um den Transit-Editor

17.06.2021

Online-Seminar

SDL Trados Studio 2021 für Einsteiger | Workshop

18.-19.06.2021

80333 München

Medizinische Übersetzer - Bakterien und Antibiotika Teil 2: Antibiotika und resistente Bakterien

18.06.2021

Online-Seminar

Urkundenübersetzen - Orientierung in der Regelungslücke angesichts fehlender einheitlicher und verbindlicher Vorgaben

25.06.2021

80333 München

Workshop Urkundenübersetzen Spanisch-Deutsch

26.06.2021

80333 München

Workshop Urkundenübersetzen Englisch-Deutsch

26.06.2021

80333 München

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Qualitätssicherung und -kontrolle

02.07.2021

68165 Mannheim

Translation - Transkreation: Vom Über-Setzen zum Über-Texten

02.-03.07.2021

67098 Bad Dürkheim

SDL Trados Studio 2021 Live – Arbeiten in der Cloud | Workshop

03.07.2021

80333 München

Notizentechnik für Dolmetscher

09.07.2021

80333 München

Leichte Sprache für Übersetzer. Modul 3, online: Fachübersetzen in Leichte Sprache, übersetzerische Hilfsmittel und Barrierefreiheit

09.-10.07.2021

31141 Hildesheim

Textoptimierung - Kombiwebinar: Kreatives Schreiben - Neuer Wind im Sprachschatz

30.08.-13.09.2021

Online-Seminar

Grundbegriffe des Versicherungswesens

17.09.-02.10.2021

Online-Seminar

Marketing-Workshop rund um das Thema Singularitätsprinzip

30.09.-02.10.2021

Online-Seminar

Grundbegriffe und Auswirkungen der Digitalisierung für Technikübersetzer/innen

15.-16.10.2021

Online-Seminar

Seminarreihe Revision - Aufbaumodul Lektorat

05.-06.11.2021

50679 Köln

Einführung in das Marken- und Patentrecht

12.-20.11.2021

Online-Seminar

IT-Sicherheit für Anwender - inklusive Verschlüsselung

19.-20.11.2021

30159 Hannover

Legende

Buchungsstatus

Buchungsstatus

Anmeldung online möglich

Anmeldung online möglich, nur noch wenige Plätze frei

Ausgebucht, jedoch Wartelistenplätze vorhanden

Ausgebucht

Die Frist für Onlineanmeldung ist abgelaufen

Themenkategorien

Themenkategorien

Besondere Veranstaltungen
Dolmetschen
Schlüsselkompetenzen
Sonstige Weiterbildungen
Sprachkompetenz Deutsch
Technik im Beruf
Unternehmerische Kompetenz
Übersetzen Literatur
Übersetzen Medizin
Übersetzen Recht
Übersetzen sonstige Fachgebiete
Übersetzen Technik
Übersetzen Wirtschaft

Suchergebnisse aktualisieren

1. Art
2. Sortierordnung
3. Seminare der Kategorie
4. Veranstalter
5. Umkreissuche
Im Umkreis:
von der PLZ :
 
twitter xing pinterest facebook youtube MeinBDUe